Scambio linguistico Lycée Bellevue di Fort de France- Martinique 2017
Si è concluso al suo 3° anno di realizzazione, lo scambio linguistico tra gli alunni del Corso Esabac del Liceo Rosmini e gli alunni del Lycée Bellevue di Fort de France- Martinique, dipartimento d’oltre mare francese.
Arrivati il 26 settembre a Grosseto, i 32 alunni francesi sono stati accolti dalle famiglie dei nostri ragazzi che hanno restituito l’ospitalità ricevuta durante il mese di maggio, ai Caraibi.
Ripartiti il 6 ottobre, tra abbracci e lacrime, anche questo gruppo se n’è andato lasciando una parte di loro con noi.
La valenza umana, sociale, culturale dell’iniziativa è ormai nota, diamo voce allora ai diretti interessati che hanno scritto sui social le loro impressioni ed il loro entusiasmo.
Solo una piccola parentesi: questo progetto, unico nel suo genere sul territorio italiano e realizzato solo dalla nostra piccola-grande scuola di provincia, richiede investimento di tempo, energie, apertura mentale, professionalità ed esperienza, qualità che il Liceo Rosmini ha sempre dimostrato di avere.
Un sincero grazie va alla disponibilità e collaborazione dimostrata, anche per questo anno, dalle famiglie degli alunni, partner indispensabili per la buona riuscita del progetto.
“Nous sommes bien arrivés en Martinique ...mais nous tenons tous particulièrement à vous remercier de nous avoir accueillis chez vous, de nous avoir fait partager votre quotidien, de nous avoir fait découvrir votre culture.... Cette semaine a été vraiment exceptionnelle, et comme vous l'avez vu nous aurions aimé rester plus longtemps La séparation a été d'autant plus difficile parce que quand vous êtes partis, nous savions que nous allions vous revoir très bientôt. Cette fois, nous n'avons pas de date précise, mais je reste convaincue que nos chemins sont destinés à se recroiser. Vous allez sincèrement me manquer, en particulier ceux avec qui j'ai passé beaucoup de temps, et je regrette de ne pas avoir mieux fait la connaissance de certains.
Mesdames les professeures italiennes, merci d'enseigner notre langue à vos élèves, ce qui nous a permis de rentrer en contact, de communiquer entre Italiens et Martiniquais et surtout de nous avoir si bien reçus dans votre établissement.”
Benoit
“Je serai très brève mais, je tenais à remercier tout d'abord les professeurs encadrants de ce voyage pour leur présence et le courage avec lequel ils ont préparé un tel voyage. Mais aussi il me semble essentiel d'exprimer toute ma gratitude aux familles d'accueil qui nous ont chacun d'entre nous, gentiment acceptés au sein de leur foyer et plus souvent comme leur propre enfant.
D'autre part, en tant que des élèves il est nous est essentiel afin de devenir des citoyens réfléchis et des êtres épanouis de s'ouvrir à autrui, c'est aussi un moyen d'approfondir sa connaissance de soi à travers celle de l'autre.
Je terminerai sur une petite note concernant le cadre qui est certainement somptueux, entre spectre de lumière doré et brise légère que demander de plus ? L'Italie reste définitivement par son héritage greco-latin et sa grande capacité d'évolution un incontournable dans la vie de tout individu….Cassandre
“..personalmente credo di aver trovato non solo una corrispondente ma un’amica…mi hanno accolto come se fossi stata una parte della famiglia…credo che questo scambio non sia stato una passeggiata e che ciascuno di noi ha dovuto rinunciare al proprio tempo per donarlo al proprio corrispondente , ma per me non è stato un peso, anzi un piacere…”
Ilaria
“…imparare il francese in un dipartimento d’oltre mare … l’isola tropicale della Martinique! Due ambienti culturali diversi che si incontrano, due realtà così lontane sotto lo stesso tetto…curiosità, voglia di imparare, spirito di adattamento, questo ci viene richiesto e questo con piacere mettiamo in pratica ogni volta….ciò che rimane è l’esperienza e il ricordo di un’avventura fantastica e indimenticabile, la nascita di legami che vanno oltre le infinite distanze….”
Docenti:
